外国语学院专业设置
作者:曾尔奇 审核:刘彩霞 时间:2021-07-01 点击数:
外国语学院目前开设有英语、商务英语、翻译三个专业。学院以《普通高等学校本科专业类教学质量国家标准》为指导,紧紧瞄准“一带一路”、“互联网+”时代背景下社会对不同外语人才的需求状况,深入开展人才培养模式改革,在应用型人才培养模式构建、课程体系改造、教学内容改革、实践教学拓展、评价模式创新、教学团队建设、学生实践创新能力以及人文素养和思辨能力的培养等方面进一步凸显特色。
1.英语专业
英语专业已有近六十年的办学历史,是学院历史最为悠久的专业。师资力量雄厚,教学科研成果丰富,人才培养质量优异,专业发展硕果累累。2010年以来,先后获批“河南省特色专业”、“河南省一流本科专业”。目前,该专业以“国家一流专业”“师范专业认证”和“卓越教师培养计划2.0”为方向,积极开展全面建设。
该专业适应国家基础教育改革发展要求,立足河南,面向全国,培养德、智、体、美、劳全面发展,具有良好的师德修养,掌握扎实的英语语言基础知识和技能、比较广泛的科学文化知识,具有家国情怀、人文底蕴和一定的国际视野,熟知英语教学理论和现代教育理念,具备较强的教学实践能力和立德树人意识,能够在中学及其他教育文化机构从事英语学科教育教学与研究工作的应用型人才。
本专业方向的人才培养特色为“通识教育+英语语言能力+师范技能”,根据外语教师专业发展和基础教育课程改革的需要来设置课程,体现“突出专业核心能力培养,变知识教育为技能培养为主”,实施双导师制(校内导师+校外导师),将素质教育、职业技能训练、教育见习与实习、社会实践、人格养成以及实践创新能力的培养纳入整个课程体系,形成鲜明的人才培养特色。
开设的主干课程包括:英语语音、英语听力、综合英语、基础写作、教师英语口语、英语阅读能力训练、英语学科教育学、中学英语教学设计、中学英语课程标准与教材研究、师范技能强化训练、现代教育技术等。
2.商务英语专业
商务英语专业于2000年专科开始招生,2004年升本成为本科专业(方向),2010年获批许昌学院校级重点专业(方向),2016年获批许昌学院卓越商务英语应用型人才培养试点专业方向,2018年正式获批商务英语专业并于同年开始招生。近年来商务英语专业对接许昌发制品出口优势,不断加大校企合作的范围与深度,与合作企业建立长效协同育人机制,通过产教融合进一步提高人才培养的质量。
该专业本专业立足河南,面向全国,培养德、智、体、美、劳全面发展,适应地方经济社会发展需要,具备扎实的英语语言基础知识和基本技能以及比较广泛的跨文化知识,掌握国际贸易、国际市场营销和跨境电子商务等方面的基本理论知识,具有较强的国际商务实践及跨境电商平台操作的能力、跨文化沟通能力及国际视野,能够在各类涉外经济贸易部门、企事业单位从事商务和管理工作的复合型、应用型人才。
商务英语专业确立“英语语言能力 + 商务知识 + 外贸综合技能”的人才培养模式,着力培养既掌握商务专业知识又具备熟练的英语语言表达能力的高素质、复合型人才。通过“模块化、进阶式、组合型”的课程体系,形成英语语言课程模块、商务课程模块、综合实训模块三个特色模块,开展了系列模拟仿真外贸单证实训和跨境电商实战,充分体现本专业“以英语为核心、以商务为背景,以实践为主线”的人才培养理念。
开设的主干课程包括:综合商务英语、商务英语口语、商务英语听力、商务英语阅读、商务英语写作、商务翻译、商务礼仪、国际贸易实务、外贸函电、电子商务、跨境电子商务实务、国际市场营销学、外贸单证实务等。
3.翻译专业
翻译专业于2010年首次以英语专业(翻译方向)招生,2015获正式批翻译专业并于同年开始招生翻译本科学生。翻译专业下设英汉双语翻译和日汉双语翻译两个方向。近年来翻译专业积极培育办学特色,进一步凝练专业发展方向,瞄准翻译专业硕士,培养翻硕后备人才。
3.1 英汉翻译方向
该专业立足河南,面向全国,培养服务于地方经济社会发展,德、智、体、美、劳全面发展,具备较强的英汉双语应用能力、英汉汉英口笔译能力、跨文化交际能力以及良好的翻译职业素养和人文素养,能够熟练运用翻译技能和现代信息技术,在外事、经贸、文化、旅游、教育等涉外企事业机构从事文学类、应用类和科技类等文体的笔译、联络与陪同口译及涉外交际等工作的应用型翻译人才。
该专业方向注重培养学生的自主学习能力、语言综合运用能力、翻译能力、跨文化交际和创新能力。课程设置紧紧围绕口、笔译能力的培养,通过开展项目和任务教学法,让学生获得较为扎实的双语运用能力。该专业学生学风优良,专业成绩优异,英语四、八级通过率为英语类专业之首,毕业生获得用人单位的广泛好评。
开设的主干课程包括:综合英语、英语口语、英语听力、英语写作、现代汉语、英语语法、基础笔译、基础口译、笔译实务、交替传译、中国文化通论等。
3.2 日汉翻译方向
本专业培养适应地方经济社会发展需要,培养德、智、体、美、劳全面发展,具备扎实的日语语言基础知识和翻译专业知识,较强的日汉双语应用能力和日汉、汉日语口笔译技能和跨文化交际能力,以及良好的翻译职业素养和人文素养,能够熟练运用翻译技能和现代信息技术,在经贸、外事、文化教育、企事业单位从事文学类、应用类等不同文体的翻译、涉外交际等工作的应用型翻译人才。
该专业不断提高人才培养质量,为学生们提供了日语作文大赛、日语演讲比赛、日语配音比赛、日语书法比赛等丰富的第二课堂活动,在课堂内外大力营造日语氛围,形成优良教风和学风。该专业人才培养效果显著,近年来先后有近70名同学考取了南京大学、吉林大学、湖南大学、广东外语外贸大学、天津外国语大学、大连外国语学院、日本九州大学、中央大学等国内外知名学府,考研率超过20%。
开设的主干课程包括:综合日语、日语口语、日语听力、日语写作、日汉互译、基础口译、日语翻译理论与实践、日语笔译实务、日语商务翻译、中日跨文化交际等。